përkthim - kangë
Yngwie Malmsteen

gjithë këta vjet
tanë lotët tonë
prap këndojmë të njejtën kangë t'vjetër
ta ndreqim at' çka shkoi keq
Save our loveOnce we were one Now we're worlds apart Deep inside you know you are my other heart My memories seem like yesterday Can't believe it's all so far away All these years All our tears Still we sing the same old song Let's make right all that went wrong There's no beginning there's no end There is no reason to pretend Crying from help from above We've got to save our love You said to me That we hold the key Eternal love we give and take It was meant to be My love for you Was always true Still we sing the same old song Let's make right all that went wrong There's no beginning there's no end There is no reason to pretend Crying from help from above We've got to save our love All these years All our tears Still we sing the same old song Let's make right all that went wrong There's no beginning there's no end There is no reason to pretend Crying from help from above We've got to save our love |
Shpëtoje dashninë tonëAtbotë ishim nji tash në cepa bote jemi thellë mbrenda e din se je zemra tjetër imja kujtimet më duken sikur kanë ndodhë dje s'mund ta besoj gjithçka asht kaq larg gjithë këta vjet tanë lotët tonë prap këndojmë të njejtën kangë t'vjetër ta ndreqim at' çka shkoi keq Nuk ka fillim nuk ka as fund nuk ka arsye me u shti tue kërkue ndihmë prej nalt duhet ta shpëtojmë dashninë tonë Ti më the që çelësin e kemi ne dashni e përjetshme q[e japim dh'e marrim ishte shkrue me qenë dashnia ime për ty ishte gjithë e vërtetë prap ne këndojmë të njejtën kangë t'vjetër ta ndreqim at' çka shkoi keq Nuk ka fillim nuk ka as fund nuk ka arsye me u shti tue kërkue ndihmë prej nalt duhet ta shpëtojmë dashninë tonë gjithë këta vjet tanë lotët tonë prap ne këndojmë të njejtën kangë t'vjetër ta ndreqim at' çka shkoi keq Nuk ka fillim nuk ka as fund Nuk ka arsye me u shti tue kërkue ndihmë prej nalt ne duhet ta shpëtojmë dashninë tonë |
| Random Content | |